05 Jun Daxi, a town with the glorious past/一個擁有輝煌過去的城鎮-大溪 Coming to Daxi, many may wonder why it's so easy to come across a full row of vintage Baroque-style buildings. 來到大溪,很多人可能會覺得奇怪,為何很容易就遇到一整排古老的巴洛克建築。
31 May Hsinchu Fishing Port, a fishing port with some tasty sea food/新竹漁港-漁港與美味海產 Located in Nanliao, "Hsinchu Fishing Port" was formerly known as "Nanliao Fishing Port."「新竹漁港」位在南寮,以前叫「南寮漁港」。
17 May Hsinchu, the city of traditions/新竹-帶有傳統的城市 The Hsinchu area in the vicinity of mountains preserves the rich and traditional aboriginal and Hakka styles. 新竹靠山的地區,保留了濃濃原住民和客家傳統風格。
12 Apr Unique Yilan experience/獨特的宜蘭體驗 Coming to Yi-lan, you'll come across the top-notch Yi-lan experience in Taiwan.來到宜蘭,會接觸到台灣數一數二的「宜蘭經驗」。
11 Apr The bright pearl atop the green gem/綠寶石上璀璨的明珠 If Yi-lan is a green gem, Jiaoxi is on the top of it glowing brightly like a crystal. 如果宜蘭是顆綠寶石,礁溪就是在寶石頂端,閃耀水晶光芒的那個點。
23 Mar Add some colors to your Tainan trip going from Dongshan Cafe Road to Jingliao!/從東山咖啡公路到菁寮-給您台南之旅添加些色彩! There are many entrances to Cafe Road 175 . It's actually quite convenient when you come from Guan-ziling. 要到175咖啡公路有很多入口,從關仔嶺轉進來,其實相當方便。
23 Mar Guanziling, the place with the only mud springs in Taiwan and the secret dialogue between the green and dark springs /綠地與黑色溫泉的神秘對話-台灣唯一泥漿溫泉:關仔嶺 There have been four major hot spring places since the Japanese colonial era; The Guan-ziling Hot Spring that we bring you is one of them.從日治時代開始,台灣有四大溫泉之地,其中之一就是要為您介紹的關仔嶺溫泉。
09 Mar Sister Lakes/姐妹潭 Once you reach A-li-shan Gou Hotel, continue going down the trail where it departs from Mian-yue Line. 當您走到阿里山閣飯店,繼續走步道,這裡也是和眠月線分道揚鏢的地方。
09 Mar Alishan Forest Recreation Area entrance&Alishan Railway Station/阿里山森林遊樂區入口&阿里山車站 Once you reach around the 70th kilometer stone, you are starting to enter the temperate forest zone. 當你走到公路70多公里處,開始進入溫帶林。
09 Mar On the way to Alishan on Alishan Road/在阿里山公路到阿里山的路途中 From Chai-yi City, you can get to A-li-shan either by car or train. 從嘉義市上阿里山,你可以選擇開車或搭森林小火車。
07 Mar Minxiong and Xinggang, the two lost rural parts of Chiayi/民雄和新港-兩個消失中的嘉義庄腳所在 Rural parts of Chai-yi are foreign to most Taiwanese that are not from Chai-yi. 不是土生土長的嘉義人會對嘉義鄉下很陌生。
07 Mar Stroll around the alleys of Chiayi city and stumble upon vintage restaurants!/漫步嘉市巷弄 邂逅老屋餐廳! There is a charm about dining in vintage restaurants as vintage houses are becoming rarer in modern days.現在老房子越來越稀有,在懷舊餐廳用餐就是有一定的吸引力。
07 Mar A Chiayi city experience worth remembering/值得回憶的嘉義城市體驗 There is more to dining and nightlife in Chai-yi city. 在嘉義市裡,還有更多可以吃晚餐、過夜生活的地方。
07 Mar Chowder temptation in Chiayi/嘉義羹的誘惑 There are plenty of places to eat chowder in Taiwan; 在台灣有許多地方都吃得到肉羹;
07 Mar Frozen Taro, the place of taro delight/ 冷凍芋, 芋頭悅樂 Taro is a starchy vegetable high in fiber, potassium, vitamin E and magnesium. 芋頭是澱粉蔬果,富含纖維、鉀、維他命E和鎂。