Your browser does not support the audio element.

單字查詢

  • 播放速度

  • 例句數量

Translate

Loading...

Your browser does not support the audio element.

Loading...

Loading...

用法範例

logo
  • 首頁
    Home
  • 關於我們
    About us
  • 美語熱題
    Hot Lesson Topics
  • 台灣風情
    Taiwan Attractions
  • 我們的成員
    Our Staff
  • 隱私權政策
    Privacy Policy
  • 登入
    Login
    • 個人資料管理 Profile
    • 登出 Logout

Scenic_Area/風景區


Entry Title
13 Apr

Sun Moon Lake, the largest alpine lake in Taiwan/日月潭-台灣最大高山湖泊

Sun Moon Lake is at 748 meters above sea level, which is 240 meters higher than Taipei 1O1. It's the largest alpine lake in Taiwan. 日月潭海拔748公尺,比台北一零一高240公尺,是台灣最大的高山湖泊。
Aborigine/原住民 , Bicycle_Path/自行車道 , Cafe/咖啡廳 , Food_Beverage/飲食 , Hotel/飯店 , Landscape/風景 , Pier/碼頭 , Restaurant/餐廳 , Scenic_Area/風景區 , Yacht/游艇
Entry Title
07 Nov

The great food and scenery on Highway 2/台2線的美食風景

Highway 2 is the northmost highway in Taiwan, reaching all the way to Su-au from Tamsui .台2線是台灣本島最北邊公路,從淡水一直到蘇澳。
Beach/海灘 , Bicycle_Path/自行車道 , Food_Beverage/飲食 , Landscape/風景 , Local_Cuisine/地方美食 , Scenic_Area/風景區 , Seafood/海鮮 , Seascape/海景 , Steakhouse/牛排餐廳
Entry Title
06 Nov

Xiaoyoukeng, where the multi-faceted volcanic crater lies/小油坑-多面的火山爆裂口

Siao-you-keng is one of the main entrances to Qi-xing Mountain Trail.小油坑是登七星山步道的主要登山口之一。
Landscape/風景 , Scenic_Area/風景區
Entry Title
01 Nov

Shenao Harbor, the marine abrasion landform that makes you weak at the knees/深澳港-讓人腳底發麻的海蝕地形

When heading to Jiu-fen and Jinguashi from Keelung, take the Northern Coastal Highway. 從基隆到九份和金瓜石去,走北部濱海公路。
Food_Beverage/飲食 , Landscape/風景 , Local_Cuisine/地方美食 , Scenic_Area/風景區 , Seafood/海鮮 , Seascape/海景
Entry Title
31 Oct

Hualien Coastal Bikeways Part Two: Stone Stairs Platform/花蓮海岸自行車道-石梯坪

The famous east coast bikeway grand tour crosses the border between Hualien and Taitung, from Shihmen, Hualien to Chang-pin, Taitung.從花蓮石門到台東長濱,跨越花東縣市交界,是著名的東海岸自行車壯遊路線。
Aborigine/原住民 , Archaeological_Site/考古遺址 , Bicycle_Path/自行車道 , Landscape/風景 , Scenic_Area/風景區 , Seafood/海鮮 , Seascape/海景
Entry Title
29 Oct

Hualien Coastal Bikeways Part One: The most splendid coastal highway in Taiwan/花蓮海岸自行車道1-台灣最美的海岸公路

Entering Highway 11 to leave Hua-lian City after passing through Hua-lian Bridge, you'll arrive in Yan-liao Village, Shou-feng Township in Hua-lian County.過了花蓮大橋,進入台11線,離開了花蓮市,來到花蓮縣壽豐鄉鹽寮村。
Aborigine/原住民 , Beach/海灘 , Bicycle_Path/自行車道 , Hotel/飯店 , Landscape/風景 , Scenic_Area/風景區 , Seascape/海景
Entry Title
27 Oct

Qingtiangang, where a secret military post turns into a hot spot for wedding photography/擎天崗-軍事秘境變婚紗景點

Qing-tian-gang is 812 meters above sea level. It possesses the lava terrace formed as an aftermath of a volcanic eruption. 擎天崗海拔812公尺。是火山爆發留下的熔岩階地。
Hot_Springs/溫泉 , Landscape/風景 , Scenic_Area/風景區 , Trail/步道
Entry Title
27 Oct

Qingjing Farm, The Little Swiss in Taiwan/清境農場-台灣的小瑞士

Qingjing Farm is located between one thousand and two thousand meters above sea level. It has become a hot spot in recent years.清境農場海拔在1千公尺到2千公尺之間。近年成為熱門景點。
Burmese_Cuisine/滇緬料理 , Landscape/風景 , Local_Products/地方特產 , Scenic_Area/風景區
Entry Title
05 Sep

Taitung coastal bike path and Baxian Cave/台東海岸自行車道與八仙洞

Eastern Taiwan coastal highway, which is Highway 11, has many road segments with Pacific Ocean on one side and beautiful mountain scenery on the other side.台灣東部海岸公路,也就是台11線,有很多路段一邊是太平洋,一邊是美麗山景。
Archaeological_Site/考古遺址 , Bicycle_Path/自行車道 , Landscape/風景 , Scenic_Area/風景區
Entry Title
12 Aug

Chishingtan, where a fishing ground becomes a hot spot! /七星潭-漁場變熱門觀光景點!

Chi-shing-tan is a must-see scenic spot in Hua-lian City.七星潭是花蓮市必到景點。
Landscape/風景 , Museum/博物館 , Scenic_Area/風景區 , Seascape/海景
Entry Title
09 Aug

Northern Cross-Island Highway and Dongyan Mountain/北橫與東眼山

Northern Cross-Island Highway has been open since the Japanese colonial era, passing through Xue-shan Range from Jiao-ban-shan all the way to San-xing, Yi-lan.北部橫貫公路在日治時代就已經開闢,從角板山一直到宜蘭的三星,穿越雪山山脈。
Food_Beverage/飲食 , Landscape/風景 , Park/公園 , Scenic_Area/風景區 , Trail/步道
Entry Title
05 Aug

Hehuan Moutain, the only mountain among the One Hundred Peaks that you can get to by road/合歡山-唯一一座公路可達的百岳

He-huan mountain summits are over 3000 meters above sea level. They are the high mountain group situated west of Ta-roko National Park. 合歡山群峰海拔都在3000公尺以上,是太魯閣國家公園西邊的高山族。
Hotel/飯店 , Landscape/風景 , Scenic_Area/風景區
Entry Title
30 Jul

Taroko, a top ten must-see scenic spot in the world/太魯閣 全球十大必遊景點

According to the British media coverage, Ta-roko is a top ten must-see tourist spot in the world. Such acclaim is not overstated at all.英國媒體報導,太魯閣是全世界十大必遊景點。這樣的稱讚一點也不誇張。
Drawbridge/吊橋 , Museum/博物館 , Park/公園 , Scenic_Area/風景區 , Temple/寺廟 , Trail/步道
Entry Title
17 Jul

Yehliu Geopark, a headland with exotic rocks / 野柳地質公園 - 奇岩岬角

Some say, the name Yehliu originated from the transliteration of an aboriginal place.有人說,野柳名字來自原住民地方的音譯。
Landscape/風景 , Park/公園 , Scenic_Area/風景區 , Seascape/海景
Entry Title
10 Jul

Yangmingshan National Park trail system, where you enjoy the life in beautiful scenery/陽明山公園步道系統-活在美景裡

Trails are the way to go if you want to get close to the beauty of nature in Yangmingshan. 要靠近陽明山自然之美,步道是最佳選擇。
Hot_Springs/溫泉 , Landscape/風景 , Park/公園 , Scenic_Area/風景區 , Trail/步道

  • 1
  • 2
  • 3
logo

All rights reserved. © English4tw

Create an account / 設立帳號

Please register a free account with us to use our English Learning Notebook System. 請註冊免費帳號即能使用我們的美語學習筆記系統。

After registration, please go to your email to verify your account. 註冊後, 請到我們寄給您的電子郵件確認您的帳號。

Create an account / 設立帳號

Login / 登入

Forgot my password?