Taitung National Museum of Prehistory/台東史前博物館

Tai-tung is the county with the most archaeological sites.
台東是考古遺址最多的縣市。

Under the beautiful land buries the cultural treasures and secret history of Taiwan.
美麗土地下,埋藏了台灣文化寶藏,和不為人知的台灣神秘歷史。 21b71c2ae24792f09a06e2b5b46d07a9

108347a33cc761c7bd0e268139ca1c46

f8c78e3cface4dc203fcb38e0d52d98e

It's a great idea to check out Tai-tung National Museum of Prehistory before actually exploring these numerous relic sites.
想要去認識眾多遺址前,台東的史前博物館一定要去走走。

This is a fantastic place for parent-child education.
這是個親子教育的好地方。 079b7c0496b67fd0d23ac6c866bff349

These archaeological discoveries made underground revealed the mystery of Prehistoric Taiwan.
從地底找到的考古成果,揭開史前台灣的神秘面紗。

From a child's perspective, it may have the same appeal as dinosaurs.
對小朋友來說,可能和恐龍有同樣吸引力。

There are museum classes helping children become familiar with various prehistoric human cultural and creative works.
博物館有課程,教小朋友認識各種史前人類的文創作品。 8b377fe6f8c9e19a614e976249847d18

dd694bb2a74a4cd4707458cbbc579d8f

c040a45e621bcb46303113219742b264

ad1eaebc64d2d9023e9e61596a534199

There are also exhibitions for the local aboriginal art program, showcasing the tradition and creativity of the aboriginal art.
也有地方原住民藝術專班成果展,展示原住民藝術的傳承和創新。 1c67c005404e46dea6a5cb6f08529ff1

59bdc78769d5022f95b3dca3ecd69171

There are huge collections with thorough introductions. Some are actual archaeological discoveries; some are lifelike wax sculptures.
館藏和介紹非常豐富。有實際考古發現,也有逼真的模擬臘像。 a1a1c9d32023fc990c45169067eae579

cc8a10ebf0edb0044b02a679e04b4774

f2736c4779445d358daafc53a096fc14

Indigenous Taiwanese may very well be the cradle of Austronesian culture.
台灣原住民族可能是南島文化的發源地。 84d3820bd5fefa59c57dbbe4d6b53fc9

3ab51f5b25936715897af9d34c76a59e

6d693dcd017f6e9fb2256b6a715f53f5

The museum collects introductions to all aboriginal tribes.
博物館蒐集了全台灣原住民族介紹。 34bdcb4a33477692328b7e6f3b38917e

aaba14362c805b766fd92ba063baa3ad

db6bff6981d1c470ad1caefc698a18f0

There are different clothes and articles for daily use by different tribes.
不同民族使用的服飾和生活用品。 cfca9da020ca9dcb2b3e7790b8a1dbe0

a680f380b74d9501b499413c6ef1b651

787efba9c16fdd4067bbfd8ad4f2ec39

d1839cfd819d368ed1a17822052a8ee7

Coming here, you'll discover some unbelievable history, such as that of the prehistoric elephants in Taiwan.
來這裡可以發現一些難以想像的歷史,例如史前台灣有大象。 bfaa93230ffd81eda1566f6135b733c2

Taiwan also used to be a place to which salmon migrated.
台灣也曾是鮭魚洄游地。

Fifteen thousand years ago, the land began to uplift, preventing salmon from swimming to the sea and causing it to evolve into Taiwan Landlocked Masu Salmon.
1萬5千年前陸地開始隆起,無法游到大海,演化成陸封型的櫻花鉤吻鮭。

There is also introduction to the earliest culture in Taiwan "Chang-pin Culture." It traces its roots back to thirty thousand years ago.
這裡也介紹台灣最早的文化長濱文化。年代最早可以推到距今3萬年前。 1de32ac3670792647381466fbb889af2

The relic site is Tai-tung Baxian Cave.
遺址就是在台東八仙洞發現。

You can see replicas of the artifacts unearthed from Chang-pin cultural relics.
你可以看到長濱文化遺址出土的器物複製品。 a0a52989fa4aac269b2b297fd639a73e

e3a649e4da2314a749b6958077b28386

2c0a799a3897f8b269f82cdd43ed9005

These are the archaeological discoveries in Baxian Cave.
也就是在八仙洞的考古發現。 d472946d0b5a7a4220bd0c57f6a86e13

This tells you who the earliest humans to live in Taiwan were.
這告訴你,誰是台灣最早的人類。 c9c3be3ce6f23ca895ca2dd820038c70

There is the lifelike simulation of jade artifacts in the making.
史前的玉器怎麼製作,過程模擬很逼真。 6740310ffc1259aedd10aa77b84b1392

b88b3857a97d48396f63c17ae49c3323

The aborigines actually began to do overseas trade so long ago.
原住民族,竟然很早就開始海外貿易。 dcadfe645aea1385e5cd16518d2bec4e

Hua-lian an Tai-tung are known for jade. You can check out the precious prehistoric jade ornaments in Taiwan.
花蓮台東產玉。你可以看到很珍貴台灣史前玉飾品。 1d6b6e3a339b7d00f2585e86bc3ae45c

This is a national treasure unearthed in Taiwan.
這是台灣出土的國寶。

Furthermore, the dutch already came to eastern Taiwan at an earlier time during the Age of Discovery.
還有,大航海時代,荷蘭人早就來過台灣東部。 c0f8c67fb5c97dc30ac9bf361a5e7565

5e8d95a07756c26a9a67134a49f0e92d

305f8c40e4baf52867240e318de189d2

ea04177420b22775adf08e5f9516802d

336474f2e0d4d24e72daa1de023e79aa

805b677bddace3ed3368170512cf4bd1

ead1c85c2e047bc679ce2f4d408a44b7

You can check out how gold mining in eastern Taiwan came into being.
你可以看到東部採金怎麼開始的。 301f42d1bcbe4c72a9eb96871cccd004

8bb5b1c594efd117f794db7d22f6a516

Gold articles were extremely valuable four hundred years ago.
400年前的金製品,非常珍貴。 3dbfdb15f91497bcba78df3ba2852d31

5d2182ed050a19247e033f2881c27b6c

Lan-yu aborigine possessed the metallurgical skills.
蘭嶼原住民,具有冶金的技術。 dfe457dc6005d251ff6182f58d3d3e7f

b4fa4dd56ab6005a36325bf381f9db74

25beb04c9518fca8acf1fa1d4cd0beb3

Their helmets were built piece by piece using silver Spanish coins.
他們的頭盔是用西班牙銀幣一片一片打出來的。 76c53feb8f3b154e45a87257943bde68

f6b4a89a93a163616fb3c8aefe587f00

a647da4d712fabcdbc176db7d7a01c87

There are various national treasures unearthed in Taiwan.
各種台灣出土的國寶。 4dca6cc5e7ef4fc3515afd56f6c809b4

37baa1202e778ec9edbbbcfdc0322326

597ea83acbba11f619165458942e59da

There are the jade artifacts from Bei-nan Site.
卑南遺址玉器。 b6bb8fb520edda409595670da0d5aded

The stone coffin is the most distinctive.
最特別的是石棺。 375aa6d79c6784f544e473132586261c

1a8970beb1d623f1d59a26d3face03da

This prehistoric and marine exhibition will change your stereotypes about aboriginal people.
史前與海洋展覽,改變你對原住民的刻板印象 0f391fd8157d5c26fc381b448d356e8c

They are adventurous while possessing superb navigation skills.
他們勇於冒險,而且航海技術高超。 0eac3e28191f6063f4771bbccf97f247

This trip will certainly be rewarding.
來這裡一趟,一定收獲豐富。

Gutsy folks can sign up for a museum overnight stay. Experience the "Night at the Museum" living with ancient relics.
膽子大的朋友,可以報名參加博物館夜宿,和古物住在一起,過一個「博物館驚魂夜」。

0 Comment(s)

Leave a Comment

Login to leave Comment